عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )

483

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

64 عليك بالقصد فانهّ اعون شيء على حسن العيش و لن يهلك امرء حتّى يؤثر شهوته على دينه : بر تو باد بميانه روى ( در امور ) زيرا كه آن براى خوب زندگانى كردن يارى كننده‌ترين چيز است و مرد ما دام كه شهوتش را بر دينش نگزيده است هرگز تباه نخواهد شد ( لكن همين كه دين را گذاشت و دنبال هواى نفسش رفت كارش زار است ) 65 عليك بلزوم اليقين و تجنّب الشّكّ فليس للمرء شيء اهلك لدينه من غلبة الشّكّ على يقينه : بر تو باد به اين كه يقين ( به خدا و قيامت ) را همراه باشى و از شك دورى گزينى زيرا براى از بين بردن دين مرد هيچ چيزى كارى تر از اين نيست كه شكّ بر يقينش چيره شود ( و حيران و سرگردانش سازد ) . 66 عليك بالصّدقة تنج من دنائة الشّحّ بر تو باد بتصدّق دادن تا از پستى بخل وارهى 67 عليك بالسّعى و ليس عليك بالنّجح : لازم است كه در كارت كوشش كنى ولى ديگر روا شدن و بر آمدن حاجت به تو مربوط نيست ( و البتهّ پس از كوشش تو هر چه صلاح است خدا همان را پيش خواهد آورد ) 68 عليك بالجدّ و ان لم يساعد الجسد : بر تو باد بسعى و كوشش ( در كار دنيا و آخرت ) اگر چه پيكر همراهى نكند . الفصل الخمسون حرف العين بلفظ عليكم ممّا ورد من حكم امير المؤمنين علىّ بن ابي طالب فى حرف العين بلفظ عليكم فى خطاب الجمع قال عليه السّلام فصل پنجاهم از آنچه كه وارد گرديده است از حكمتهاى حضرت امير المؤمنين علىّ بن ابي طالب عليه السّلام در حرف عين بلفظ عليكم در خطاب به جمع آن حضرت عليه السّلام فرمودند : 1 عليكم بالمحجّة البيضاء فاسلكوها و الّا استبدل اللّه بكم غيركم : بر شما باد بسپردن راه روشن دين البتهّ آن را برويد ( و از آن منحرف نگرديد ) و گر نه خدا كسانى كه غير از شما باشند و در آن راه روان خواهد ساخت ) . 2 عليكم باعمال الخير فبادروها و لا يكن غيركم احقّ بها منكم : بر شما باد بر اين كه